– Man kan säga att jag började planera för den här boken för nästan 30 år sedan, säger Brown till TT i telefon från hemmet strax utanför New York.
För läsare världen över är han känd för böcker som ”Da Vinci-koden”, ”Änglar och demoner” och ”Inferno”, där hans hjälte Robert Langdon farit jorden runt och jagat mördare samtidigt som han löst knepiga gåtor.
Brown skriver musiken
Mindre mordiskt men även fyllt av gåtor är det i ”Vilda djurens orkester”. Den består av ett antal verser om djur, med färgglada illustrationer av Susan Batori, och med en tillhörande gratis-app där det bjuds på nyskriven orkestral musik som inbjuder till gåtor och möjligheten att lösa dessa. Musiken är också skriven av Dan Brown.
– Musik har alltid varit viktigt för mig. Min mor var professionell musiker, min far var mycket musikintresserad. Vi hade ingen tv när jag var liten, i stället läste vi och lyssnade på musik och övade oss på olika instrument. Redan då kände jag att det var detta jag ville ägna mig åt, musik och litteratur.
Dan Brown försökte sig på en karriär som popkompositör, men det blev ingen succé. Han fick en idé till en roman, som blev ”Gåtornas palats”, och som blev en stor kommersiell succé. Två år senare kom den första boken om Langdon, ”Änglar och demoner”.
– Inspirationen till ”Vilda djurens orkester” fick jag när jag var 28 och befann mig på promenad ute i skogen. Jag hörde en räv, jag tyckte det lät som musik, när jag kom hem skrev jag en fuga baserad på det och skrev en dikt till den. Jag skrev musik och dikter om fler djur, spelade in det och det sålde väl 500 ex. Sedan glömde jag bort det.
Förläggaren avgjorde saken
För två år sedan hade hans kinesiska förläggare hört den bortglömda musiken och ville ge ut den. Det slutade med att hans amerikanske förläggare tyckte att det var en bra idé, men att materialet borde utökas. Sagt och gjort – nu är resultatet här.
– Den innehåller många olika slags koder, och de barn vi testat den på verkar tycka att det har varit kul. Jag har inga barn själv, utan jag skrev boken för mig själv när jag var i den åldern, runt 3 till 8. Jag gör alltid så, jag skriver för mig själv, och det finns de som tycker om det och det finns de som inte gör det.
Översättningen har varit klurig, eftersom meningarna måste rimma på alla olika språk och ha samma innehåll.
– Jag tror att alla mina förläggare runt om i världen har jobbat med översättare som sysslar med poesi. Mina förläggare vill att det ska bli bra.
"Brukar alltid komma sist"
Nu under pandemin har Brown sysselsatt sig med ett göra research (”svårt när jag inte kan resa”) inför nästa Langdon-bok, som kommer hösten 2021.
– Jag har ingen titel än, den brukar alltid komma sist. Det enda jag kan avslöja är att Langdon den här gången inte träffar någon underskön kvinnlig matematiker. Den nya boken börjar med att han redan är i en relation och att han har varit det i flera år.
Det har sagts att det kommer att bli sammanlagt tolv böcker om Langdon. Håller det?
– Vi får se om jag hinner. Jag har i alla fall intriger så det räcker.