Det allra första Nagler-priset om 100 000 kronor går till tolken Elisabeth Geiger Poignant som bland annat har tolkat Nobelpristagarna Imre Kertész och Herta Müller i samband med prisutdelningarna.
Priset är initierat av Monica och Gerald Nagler, både med stark förankring i svenskt kulturliv, i samarbete med Svenska Pen. Gerald Nagler, som avled i juli, grundade Svenska Helsingforskommittén för mänskliga rättigheter, vilket sedermera blev Civil Rights Defenders.
"Trots att världen globaliseras i allt snabbare takt blir kulturen alltmer nationalistisk. Nagler-priset vill lyfta den översatta litteraturen och även den kategori människor som låter oss svenskar ta del av författare som skriver på språk vi inte talar själva", säger Monica Nagler i ett pressmeddelande.