När "Call of duty: Modern warfare 2" släpptes 2009 blev det stora samtalsämnet uppdraget "No russian", där spelaren i rollen som CIA-agent under täckmantel kunde välja att aktivt delta i en terrormasskjutning (även om spelet aldrig tvingade spelaren att skjuta civila).
Nu är det snarare företaget bakom "Call of duty: Modern warfare II" som det stormar kring. Microsoft försöker köpa upp speljätten Activision Blizzard, de juridiska striderna om missförhållanden har fortsatt och dessutom sålde förra årets "Call of duty", det andra världskrigsbaserade "Vanguard", sämre än väntat.
"Känslor och dramatik"
I en intervju med TT verkar dock manusförfattaren Brian Bloom och regissören Jeff Negus inte tro att det inte blir så mycket kontroverser kring själva spelet den här gången, när "Call of duty: Modern warfare II" släpps.
– Vi har inte försökt att chockera för sakens skull, eller letat efter kontroverser. Vi söker efter känslor och dramatik, säger Bloom, och tillägger att skaparna ibland vill placera spelaren i en provokativ situation och vågar ställa svåra frågor.
I stället tror – och kanske hoppas – han att spelarna kommer att diskutera andra saker, som de tekniskt avancerade vattenbanorna eller AI:n.
– Vi älskar våra epiloger, och jag tror att spelarna kommer att prata om spelets slut och hur det är upplagt för fortsatta äventyr.
I "Modern warfare II", en direkt uppföljare till 2019 års nystart av "Modern warfare"-serien, samlas Insatsstyrkan 141, med en mix av gamla bekantskaper och nya ansikten. Ensemblen är den största hittills för ett "Call of duty"-spel, säger Negus, då styrkan reser världen över och tar hjälp av lokala experter.
– Tanken med en större ensemble gör berättelsen mer spännande, för det erbjuder olika perspektiv från olika konflikter som ger fler nyanser och blir mer verkligt, säger han.
Bloom fyller i:
– Det finns en bild av 141 som nästan oövervinnelig, och då tänkte vi att när den utmanas – vilka tar de hjälp av då? Den här gången tar vi oss för första gången till Mexiko, som låter oss introducera en allierad i form av överste Alejandro Vargas (Alain Mesa), som vi verkligen ser fram emot.
Ingen låtsasspanska
Bloom säger att man via bolagets tekniska rådgivare kom i kontakt med en person i Mexiko, som har en liknande roll som spelets Vargas. Vargas mejslades fram med hjälp av timmar av intervjuer med den mexikanske experten.
– Alejandro är inte baserad på honom, men hjälpte oss att skapa hans dna, säger Bloom.
Negus säger att man medvetet har undvikit att låta figurerna prata låtsasspanska, det vill säga engelska med spansk brytning. I stället är det då och då spanska med engelska undertexter som gäller.
– Brian tryckte på för att när två spansktalande pratar med varandra i spelet och det inte finns någon anledning för dem att prata engelska, så gör de inte det, säger han.