BÄde Nordirland och EU har tagit tullpersonal ur tjÀnst av sÀkerhetsskÀl. Det drabbar transporter av framför allt livsmedel som ska passera hamnarna i nordirlÀndska Belfast och Larne, enligt nyhetsbyrÄn AFP.
NordirlÀndska myndigheter sÀger att en hotbild har vuxit fram under de senaste veckorna. Graffiti uppges ha pekat ut hamnpersonal som potentiella mÄltavlor och det beskrivs hur okÀnda personer antecknat anstÀlldas registreringsnummer.
EU tar personal ur tjÀnst i ett kÀnsligt lÀge, dÀr tullfrÄgan dragits till sin spets kring export av coronavaccin.
ââVi har bett dem att inte gĂ„ till jobbet i dag, och kommer att fortsĂ€tta att utvĂ€rdera situationen och vidta de Ă„tgĂ€rder som krĂ€vs, sĂ€ger EU-kommissionens talesperson Eric Mamer.
VaccintrÀta
Hot som riktas mot tullverksamheten i Nordirland Àr fullstÀndigt oacceptabla, slÄr Storbritanniens bitrÀdande premiÀrminister Michael Gove fast.
ââDet Ă€r av högsta vikt att alla i Nordirland och i övriga Storbritannien hĂ„ller sig lugna och mĂ„ttfulla, och försöker lösa problemen med beslutsamhet, sĂ€ger han.
I fredags uppstod en ny trÀta nÀr en skrivelse frÄn EU-kommissionen, som senare drogs tillbaka, sÄg ut att kunna hindra vaccinexporten till Storbritannien. Den brittiske premiÀrministern Boris Johnson ringde dÄ upp kommissionsordföranden Ursula von der Leyen för att markera hur bekymrande det hela var.
Michael Gove sÀger att episoden pÄverkar britternas förtroende för vad EU sÀger och gör.
ââFörtroendet har nötts, skada har skett och dĂ€rmed krĂ€vs ett skyndsamt agerande.
EU-kommissionen vill inte se nÄgon sÄdan förklaring till hotbilden.
ââOavsett vad skĂ€len till hoten om vĂ„ld var Ă€r det helt enkelt oacceptabelt. Punkt slut. Man ska inte leta efter ursĂ€kter till det. DĂ€r mĂ„ste vi vara vĂ€ldigt, vĂ€ldigt tydliga, sĂ€ger talespersonen Eric Mamer.
Vill förlÀnga övergÄng
Michael Gove, EU-kommissionens vice ordförande Maros Sefcovic och Nordirlands förstaminister Arlene Foster kommer att talas vid under ett videomöte pÄ onsdag. FrÄn alla hÄll uttalas en önskan om att varuflödet in i och ut ur Nordirland ska kunna Äterupptas sÄ fort som möjligt, i enlighet med brexitöverenskommelserna.
Regeringen i Belfast, som bestÄr bÄde av unionister (som vill att Nordirland ska tillhöra Storbritannien) och republikaner (som vill uppgÄ i Republiken Irland), fördömer enhÀlligt hoten.
"Det finns ingen plats i samhÀllet för att skrÀmma och hota nÄgon som bara gör sitt jobb", lyder ett uttalande.
Ingen hÄrd landgrÀns
Det sÄ kallade Nordirlandprotokollet i brexitavtalet trÀdde i kraft vid Ärsskiftet, dÄ övergÄngsperioden efter det brittiska EU-uttrÀdet löpte ut. Dokumentet slÄr bland annat fast att det inte fÄr finnas nÄgon "hÄrd" landgrÀns mellan Nordirland och EU-landet Irland, av rÀdsla för att det vÄld som under Ärtionden prÀglade konflikten pÄ Nordirland ska blossa upp igen.
DÄ EU ÀndÄ krÀver kontroller av varor som passerar grÀnsen till tullunionen och den inre marknaden beslutade parterna efter utdragna förhandlingar att flytta inspektionerna till hamnar och flygplatser, vilket i sin tur har fÄtt unionister att beklaga sig över att en ny grÀns uppstÄr mellan Nordirland och resten av Storbritannien (egentligen Förenade kungariket, dÄ Nordirland formellt inte ingÄr i Storbritannien).
Omkring 3 500 personer dödades i "The Troubles", den runt trettio Är lÄnga konflikten pÄ Nordirland, fram till undertecknandet av det sÄ kallade LÄngfredagsavtalet Är 1998.