I början av juli meddelade Internationella fotbollsförbundet (Fifa) att domarnas VAR-beslut i VM ska förklaras direkt av domarna för publiken på arenorna och hemma i tv-sofforna. Meningen är att det ska öka förståelsen över besluten.
Konceptet har användes tidigare i bland annat klubblags-VM i Marocko 2022 och i U20-VM i Argentina tidigare i år.
Men då domarna ska förmedla sina beslut på engelska kommer uppgiften inte bli lika enkel för alla.
– Jag vet inte om ni pratar spanska, grekiska eller vad ni pratar. Men om jag ber dig tala på ett annat språk än ditt modersmål kommer det sätta extra press på dig, säger Fifas domarbas Pierluigi Collina, på en presskonferens, riktat till domarna.
Kari Seitz, Fifas ansvarig för domarna inom damfotboll, berättade att ett helt träningsmästerskap arrangerats så att domarna kunnat öva på systemet.
– Vi bad dem (domarna) att kommunicera om de här sakerna – beslutet om straff eller offside, de exakta anledningarna till beslutet, vem som stod för överträdelsen och sen om de ville addera sina egna beskrivningar.
Han fortsätter:
– Vi vet att det är första gången de använder det och de lärde sig snabbt. Men det viktigaste för oss är besluten på planen.
– Det finns för- och nackdelar med allt. Efter VM kommer vi att diskutera och överväga vad som är bäst för framtiden. Men vi känner oss säkra över att det här kommer gå bra, säger Collina.